Prevod od "to pod" do Srpski


Kako koristiti "to pod" u rečenicama:

Nemysleli by si, že je to pod jejich úroveň nebo tak?
Neæe pomisliti da im je to ispod èasti, ili nešto tako?
Takže bude to pod "P" jako piloti?
Da li "P" možda znaèi pilotska soba?
Musel jsem trochu vylepšit obraz, ale teď už je to pod kontrolou.
Да, осим што сам морао унети неке мање промене.
Nic se neděje, mám to pod kontrolou.
Нема фрке. Све је под контролом.
Nebojte se, máme to pod kontrolou.
Mislila sam da me vi štitite?
Měla jsem to pod kontrolou, ale díky.
Bilo je sve pod kontrolom, ali hvala.
Neboj se, mám to pod kontrolou.
Ne brini, ja æu to da pokrijem.
Kdo je to pod mým nožem?
Ko mi je ovo pod nožem?
Napsal to pod prohlubeň nebo někam.
Zapiši to kao šipljina ili tako nešto.
Mně se spíš líbí to pod ním.
Ja više volim ono ispod nje.
Díky, ale mám to pod kontrolou.
Hvala, ali imam to pod kontrolom.
Mám to pod kontrolou, zkontroluj barák!
Полиција! Ово је моје. Провјери кућу.
A oni uspořádali velkou konferenci v Bílém domě a tvrdili: "Jistě, máme to pod kontrolou. "
Organizovali su veliku konferenciju u Beloj Kuæi da bi rekli, "Mi smo tu najbolji"
Jo, pěstovala si to pod ultrafialovým světlem.
Da, koristila je ultravioletno zraèenje da trava naraste.
Prosím tě, Kate, nehrej si s tím, je to pod proudem.
Hej, hajde, Kate. Ne igraj se sa tim. - To je ukljuveno.Vrelo je.
Uklidněte se pane Wongu, už jsem zničil svatbu Penniwegových, mám to pod kontrolou.
Smirite se, G. Wong. Odložio sam mnoga venèanja u prošlosti.Pa æu i ovo.
Rozebrali celý taxík a našli to pod podlahou je to růžek jídelníčku z restaurace.
Pregledali smo ceo taksi i jedina stvar koju smo našli ne podu u taksiju je ovo.
Řeknu ti to pod jednou podmínkou.
Reæi æu ti pod jednim uvjetom.
V klidu, Petere, mám to pod kontrolou.
Opusti se Piter, ja vodim racuna.
Jo, no, spadá to pod mé prémiové služby, ale ty si to můžeš dovolit.
Da, ali to ide u moj paket luksuzne usluge, no možeš si to priuštiti.
Myslel jsem si, že je to pod tvou úroveň.
Mislio sam da ti je to ispod casti?
Rychle a lacino je to pod molem!
Brzo i jeftino je ispod pristaništa!
Řeknu vám to pod podmínkou, že mě kvůli vám nezavolají na další místo činu, rozumíte?
Reæi æu ti samo ako ne budem pozvana na mjesto zloèina, razumiješ?
Držíte to pod pokličkou, aby za váma lidi nechodili s nataženou dlaní, že jo?
Покушавате да будете тихи да не долазе да жицају.
A ty ubohé mladé dívky na to pod tvým vedením nemohou být připravené.
A ti si ove cure koje vodiš, ostavila skroz nespremne.
Našel jsem to pod postelí a není to moje značka.
Našao sam ih ispod našega kreveta, a to nije moja marka.
Říkala, že slyšela šukot, pak Barbin pláč, a pak jak ji Neil říká, že se to nepočítá, když je to pod 30 sekund.
Èula je seksi zvukove, a onda Barb kako plaèe, a onda Neila kako govori Barb da ne važi jer je bilo ispod 30 sekundi.
Takže je to Váš problém, Vaše zodpovědnost a je to pod Vaším dozorem.
Tako da je to vaš problem, vaša odgovornost, i vaša dužnost.
Musím se uklidnit a mít to pod kontrolou.
Moram da se smirim, da se kontrolišem.
Je to pod úroveň každého generála.
То је недостојно било ког генерала.
Včera v Brooklynu najelo taxi do návěsu náklaďáku, stalo se to pod nadzemkou na 86. ulici, řidič i pasažérka zemřeli.
Juèe u Bruklinu, taksi se zabio u kamion ispod mosta u 86. ulici. Taksista i putnica su poginuli.
Neboj se. Mám to pod kontrolou.
Neæe niko ništa da zasere, èoveèe.
Když uvidíme, jak na nás staré návyky působí, lépe je pochopíme a přejde nám to pod kůži, takže se už nemusíme držet a krotit své chování.
Sagledavanje onoga što dobijamo navikama pomaže nam da ih razumemo na dubljem nivou - da ih upoznamo do srži tako da ne moramo da se obuzdavamo ili uzdržavamo od nekog ponašanja.
3.0339150428772s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?